港陆同心赓续体育情,白发映蓝甲“让他们不想家”(港陆携手共续体坛情,银发映蓝甲“让他们不想家”)
这是个很有画面感的标题,像报道港陆携手办赛、社区“银发”志愿者关怀蓝衣队伍(或安保/队员),用暖心服务“让他们不想家”。你希望我做哪种?我先给出可直接用的版本,你选方向我再展开。
最新新闻列表
这是个很有画面感的标题,像报道港陆携手办赛、社区“银发”志愿者关怀蓝衣队伍(或安保/队员),用暖心服务“让他们不想家”。你希望我做哪种?我先给出可直接用的版本,你选方向我再展开。
Providing context and options
英文翻译:Jonathan Tah: Sané is in great form; I have no doubt about qualifying.
Crafting concise news content
你想让我做什么?可以选一个或告诉我风格/字数:
要不要我把它写成一篇成稿?你可以选一种输出方式:
Interpreting a news headline
Responding to user inquiry
Considering article details